Проделки Ла Даны

Главная » Сказки » Индонезийские сказки
Проделки Ла Даны

Проделки Ла Даны

Было это в стране тораджей еще до прихода голландцев. Жил в одной семье человек по имени Ла Дана. Отец его крестьянствовал, и

сам он был крестьянин, ни богатый, ни бедный. Был Ла Дана хитер, как Абу Навас, скор на выдумку и умел сухим выйти из воды.

Однажды Ла Дана пошел со своим приятелем на праздник погребения. Мясо там раздавали по старшинству: кому досталась голова буйвола, кому нога, сердце или легкие, кому огузок. На двух приятелей фиходи-лась целая туша. Вот стали они просить хозяев:

— Дайте нам живого буйвола вместо мяса. Мы его

откормим.

Хозяева согласились. Для них главное было — исполнить долг, а там, заколют гости своего буйвола или будут его откармливать, — это уж их дело. Дали им

буйвола. На долю Ла Даны приходилась одна задняя нога, а все остальное была доля его товарища. Пригнали они буйвола в свое село, и Ла Дана взялся пасти его, чтобы тот нагулял жирок.

Не прошло и недели, Ла Дана говорит своему приятелю:

— Давай заколем нашего буйвола, я хочу съест свою долю.

Приятель не соглашался. Он стал уговаривать Ла Дану подождать, пока буйвол подкормится. Но Ла Дана и знать ничего не хотел — заколем буйвола, да и только.

— Если тебе самому не хочется поесть мяса, выдели мне мою часть. Я отрежу буйволу заднюю ногу, а ты, коли хочешь, откармливай его на здоровье!

— Что ты говоришь! — ответил его приятель. — Если ты возьмешь свою долю, буйвол наверняка околеет.

Но Ла Дана все твердил, что хочет получить свою долю. Стал приятель его уговаривать, обещал отдать ему вторую заднюю ногу, только бы буйвол остался цел. Ла Дана согласился:

— Ну, если так, давай его откармливать. Про себя он радовался: теперь обе задние ноги буйвола принадлежали ему. Он вернулся домой и снова стал пасти буйвола.

Через неделю Ла Дана опять сказал: — Надо резать буйвола, мне мясо очень нужно. Приятель испугался, снова начал его ублажать. Он обещал Ла Дане переднюю ногу буйвола, если тот отступится от своего. Но ему этого было мало, и он расшумелся пуще прежнего.

— Сладу с тобой нет, — вздохнул приятель. — Ну, хочешь — бери еще одну переднюю ногу. Тебе — четыре ноги, а мне голову и тушу.

— Что ж, хорошо, — ответил Ла Дана. Он пошел и снова стал пасти буйвола.

Еще через месяц он опять пришел к своему приятелю:

— Давай заколем буйвола. Я уже давно не пробовал мяса, да и буйвол наш уже поправился.

— Ну и характер у тебя, Ла Дана! — ответил ему приятель. — Быть этого не может, чтобы буйвол за один месяц нагулял бока. Давай попасем его подольше!

Но Ла Дана ни за что не соглашался:

— Паси себе на здоровье, а я хочу взять свое.

— Ну, как можно! — говорит его друг. — Ведь если буйволу отрубить четыре ноги, он сразу подохнет. Так и быть — бери себе и тушу, а мне пусть останется одна голова.

Ла Дана ему в ответ:

— Ну, если так, попасем его еще! Прошел месяц, Ла Дана говорит товарищу:

— Буйвола надо резать. Я в долги влез — продам мясо, хоть немного расплачусь.

Приятелю было не до того, он только рукой махнул:

— Что ты за человек такой, Ла Дана! Бери себе буйвола, только не приставай ко мне больше!

Обрадовался Ла Дана и погнал буйвола на пастбище.

Как Ла Дана наполнил свой амбар

Амбар Ла Даны стоял среди других амбаров. Все амбары были полны, а у Ла Даны — хоть шаром покати. Значит, и в горшке у него тоже было пусто. Однажды Ла Дана сказал соседям:

— Я хочу сжечь свой амбар. Он мне ни к чему — все равно там пи зернышка нет.

Соседи испугались: станет Ла Дана жечь свой амбар, их амбары тоже загорятся.

—- Если ты спалишь свой амбар, нам ведь тоже не уберечься от огня, — сказали они.

— Это верно, — отвечал Ла Дана, — но ничего не поделаешь: я его должен сжечь. Какой прок от амбара, если он пуст? Мне на него и смотреть-то противно!

Тогда соседи решили засыпать амбар Ла Даны доверху — только бы он не жег его. У них было много риса, и они насыпали ему полный амбар.

Так Ла Дана и не стал жечь амбара — он ведь был полон. Теперь хитрец не боялся остаться без риса на обед.

Ла Дана на рыбной ловле

Однажды Ла Дана пошел с отцом на рыбную ловлю. Они взяли с собой удочки, приманку и узелки с рисом.

Пришли на реку Садан, закинули удочки. Только странное дело — у отца все время клюет, а Ла Дане не везет, да и все! У него рыба даже не притрагивалась к приманке. Стало ему досадно, глаза от стыда прячет. Он и места менял, и удочку по-всякому закидывал — не клюет, да и только!

Наконец Ла Дана сказал отцу:

— Говорят, тут много злых духов, они часто обирают рыбаков. Если по дороге домой ты встретишь лохматого злого духа с вытекшим глазом, лучше отдай ему всю рыбу. А я пойду, пожалуй, к другому омуту: тут, видно, очень сытая рыба.

На самом деле он пошел в лес. Там он обмотал себя. пальмовым волокном и склеил веки одного глаза древесным соком. Он, и правда, стал похож на злого духа — даже смотреть страшно. Потом он уселся на краю тропинки, где должен был проходить его отец. Когда тот показался на тропинке, Ла Дана поднялся ему навстречу. Отец подумал: это злой дух за рыбой пришел — бросил свой улов и пустился бежать. Переоделся Ла Дана, подобрал рыбу и пошел домой. Дома отец рассказал ему о своей встрече. — Вот хорошо, что мне не попался этот дух, — с облегчением вздохнул Ла Дана. — Повстречайся я с ним, он наверняка отнял бы и мой улов. Правда, у первого омута мне здорово не везло, зато когда я перебрался на другое место, начался настоящий клев! Вот глядите — сколько я рыбы наловил!

Стала мать жарить рыбу. Отец ел ее вместе со всеми и не подозревал, что перед ним его же собственный улов.

Ла Дана на фиговом дереве

Однажды Ла Дана отправился в чужую деревню навестить своего приятеля. В оба конца он шел пешком, и на обратном пути его одолела усталость и жажда. Ему пришло в голову, что хорошо бы повстречать продавца пальмового вина. Стал он оглядываться по сторонам, но на дороге никого не было.

Идет он потихоньку, что-то напевает себе под нос. Вдруг видит: стоят под развесистым фиговым деревом три табунга с пальмовым вином — жители соседней деревни принесли их в жертву богу, жившему на том дереве.

Ла Дана вволю напился вина — осушил почти два табунга.

А в это время крестьяне пришли поклониться священному дереву. Ла Дана услышал их шаги и голоса, мигом взобрался на дерево и спрятался в густых ветвях, так что с земли его не было видно. Вот крестьяне собрались возле дерева, разложили дары — вареный рис с приправами — и стали молиться. А Ла Дана много выпил — захотелось ему по малой нужде. Вот он и крикнул с дерева:

— О смертные, я — бог, живущий на этом священном дереве, принимаю ваши дары. В награду я дам вам чудесное лекарство, оно укрепит ваш дух. Запрокиньте головы вверх, зажмурьте глаза и разиньте рты —• да пошире.

Крестьяне сделали так, как велел им Ла Дана: они ведь приняли его за бога. А Ла Дана пустил вниз струю и мочился каждому в рот, по очереди. Хоть жидкость сильно смахивала на мочу, они верили, что это лекарство, дар божий, и глотали все, что попадало им в рот. После этого Ла Дана сказал:

— Я вас одарил от всего сердца, идите теперь по домам. А мне нужно сейчас подняться на небо и запастись новыми дарами.

Когда крестьяне ушли, Ла Дана слез с фигового дерева и без помех расправился с новыми жертвами: съел и рис, и приправы. А крестьяне так никогда и не узнали ° том, что они пили мочу Ла Даны.

Как Ла Дана съел жертву богам

Однажды утром Ла Дана посоветовал своим односельчанам принести жертву богу, что живет на поле, в большом камне. Он рассказал, что бог привиделся ему и спросил: «Почему вы перестали приносить мне жертвы? Разве я не охраняю вас от бед?»

Крестьяне видят — ошибка вышла. Испугались они, что бог урежет урожаи риса, и сразу решили принести ему нужную жертву.

— Чтобы бог был доволен, отнесите ему еду по-вкуснее, — сказал Ла Дана. — И первым делом захватите с собой пальмовое вино и жареную свинину. Это ему придется по душе.

На другой день десять человек вместе с Ла Даной пошли к священному камню. Там они рассовали всю снедь по щелям и трещинам камня, а потом отправились домой.

Шли они, шли, Ла Дана и говорит:

— Я пойду к своему приятелю в ближнюю деревню. Сказал и свернул на другую дорогу.

Но едва товарищи скрылись из виду, он вернулся к камню, съел рис и слегка подрумяненную свинину с приправами, выпил доброе пальмовое вино. Наелся, напился Ла Дана и побежал домой, надрываясь от смеха.

Просмотров: 379
Глинда из Страны Оз (14. Советники Озмы)
Глинда из Страны Оз (3. Девы тумана)
Музыкант
Лиса и медведь
Несчастный Афанди
Ди-цзюнь и птица Фэнхуан
Помочь горю
Милосердие аллаха
Упал с ишака
День, когда Афанди потерял рассудок